Mirror: Songs Of The Maidens Crack



アイされヒビわれカガミのうた
ai sare hibiware kagami no uta
The Song of a Loved, Cracked Mirror

Broken Mirror Lyrics: A piece of me in your eyes / Reminds me of what's forgotten / I need to get closer to the fire / And feel my own reflection / A piece of me needs to die / A seed of the fatal.

Vocals: 花たん (Hanatan/YURiCA)
Lyrics: Kikuo
Composed by: Kikuo
Album: 第二幕 (Second Act) 【Official Site】
Circle: Kikuohana
Release Date: May 31, 2017

Requested by: kei

This is a really interesting song, since at some points it isn’t necessarily clear whether the ‘cracked’ one is the speaker or the one reflected in the mirror…

世界で一番美しいあなたを映し出すだけのカガミ
それがわたし

sekai de ichiban utsukushii anata o utsushidasu dake no kagami
sore ga watashi

Directed by Guy Hamilton. With Angela Lansbury, Tony Curtis, Rock Hudson, Geraldine Chaplin. Miss Jane Marple comes to solve the mystery when a local woman is poisoned and a visiting movie star seems to have been the intended victim. Watch the song video Crack in the Mirror. More tracks from the album Gone from Danger #7. Reunion Hill #3.

I am the mirror designed to only reflect you,
The fairest of them all.

でも出来損ないだから音を立てて割れてしまうの
キレイな肌に赤黒い傷を鋭く切りつけましょう

demo dekisokonai dakara oto o tatete warete shimau no
kirei na hada ni akaguroi kizu o surudoku kiritsukemashou

But I was a failure, so I was broken, making a loud noise.
I’ll slash at you, opening a dark-red wound on your beautiful skin.

夢を見ているのでしょう
そんなことそんなこと わたしがするはずないでしょ
笑ってしまうほどに心が
ヒビ ヒビ ヒビ ヒビ ヒビ ヒビ だらけの

yume o mite iru no deshou
sonna koto sonna koto watashi ga suru hazu nai desho
waratte shimau hodo ni kokoro ga
hibi hibi hibi hibi hibi hibi darake no

Maybe I’m dreaming.
There’s no way that I would do such a thing.
It’s enough for me to laugh—my heart
is full of cracks, cracks, cracks, cracks, cracks…

夢を見ているのでしょう
そんなことそんなこと わたしがするはずないのに
ふと怖くなるくらいあちこち
ヒビ ヒビ ヒビ ヒビ ヒビ ヒビ まみれです

yume o mite iru no deshou
sonna koto sonna koto watashi ga suru hazu nai noni
futo kowaku naru kurai achi kochi
hibi hibi hibi hibi hibi hibi mamire desu

Maybe I’m dreaming,
Though there’s no way that I would do such a thing.
It’s enough for me to grow suddenly fearful—here and there,
I’m covered in cracks, cracks, cracks, cracks, cracks…

Mirror: Songs Of The Maidens Crack

ラララ

ra ra ra

La, la, la…

本当のあなたは映し出せないよ
やさしい顔したわたしが好きだから

hontou no anata wa utsushi dasenai yo
yasashii kao shita watashi ga suki dakara

I can’t reflect your true self
because you love me, who made such a kind face.

でも出来損ないだから歪んた笑顔を返します
治ったばかりのあなたの傷は永久に消えません
目醒めない悪夢でしょう
あんなことこんなこと 本音を言うカガミなんて
用済みの廃棄物 あちこち
トゲ トゲ トゲ トゲ トゲ トゲ 突き出て

demo dekisokonai dakara yuganda egao o kaeshimasu
naotta bakari no anata no kizu wa eikyuu ni kiemasen
mezamenai akumu deshou
anna koto konna koto honne o iu kagami nante
youzumi no haikibutsu achi kochi
toge toge toge toge toge toge tsukidete

But I’m a failure, so I reflect a twisted smile.
Your wounds, just healed, will never fade away.
This is an eternal nightmare.
Saying this and that, a mirror that only speaks what it really thinks
is used-up garbage. Here and there,
Splinters, splinter, splinters, splinters, splinters stick out.

目をそらしたいでしょう
あんなにもこんなにも 血だらけのヒビ割れだらけ
美しく飾っても さぞかし
トゲ トゲ トゲ トゲ トゲ トゲ 不気味でしょう

me o sorashitai deshou
anna nimo konna nimo chi darake no hibiware darake
utsukushiku kazattemo sasogashi
toge toge toge toge toge toge bukimi deshou

Maybe I want to look away.
I’m covered in so many blood-stained cracks.
Though I embellish myself,
The splinters, splinters, splinters, splinters, splinters are certainly eerie.

嗚呼
夢を見ているのでしょう
愛されたい愛されたい あなたが世界一ですと
繰り返すだけなのにあちこち
ヒビ ヒビ ヒビ ヒビ ヒビ ヒビ 割れてく

aa
yume o mite iru no deshou
aisaretai aisaretai anata ga sekaiichi desu to
kurikaesu dake nanoni achi kochi
hibi hibi hibi hibi hibi hibi wareteku

Cracks

Ah…
Maybe I’m dreaming.
I want to be loved, I want to be loved. “You are the fairest of them all”
is all I repeat, but here and there
I’m cracking, cracking, cracking, crackling, cracking and breaking.

夢を見ているのでしょう
愛されたい愛されたい あなたが世界で一番
それだけ伝えるのに心が
ヒビ ヒビ ヒビ ヒビ ヒビ ヒビ x3
割れてゆく

Mirror: Songs Of The Maidens Crackers

yume o mite iru no deshou
aisaretai aisaretai anata ga sekai de ichiban
sore dake tsutaeru noni kokoro ga
hibi hibi hibi hibi hibi hibi x3
warete yuku

Maybe I’m dreaming.
I want to be loved, I want to be loved. “You are the fairest of them all.”
That’s all I can say, but my heart
is cracking, cracking, cracking, crackling, cracking
and breaking.

ラララ

ra ra ra

Mirror: Songs Of The Maidens Cracks

La la la…